Desperate millionaire in search of desperate girl (with light skin)

marry.jpgIs China short of women or is it just difficult for Chinese to look for a mate? Well, we know the answer to the first part -- a big yes -- the ratio between men and women is 120:100 now, but Shanghaiist is shocked someone spent RMB 210,000 looking for a "soul mate" in a local daily news paper yesterday (story in Chinese). The self-proclaimed successful business man lives in Shenzhen. He claims he is 177 cm tall and handsome with an annual income in the millions and a 9-year-old son. He is looking for someone aged about 26, as beautiful "as a water lily", gentle and virtuous, white skin and slim, taller than 165 cm. His match must have a good education (above associate degree level), be intelligent and pure. This person has to have a traditional family concept and be willing to be a fulltime house wife. (He prefers a teacher or doctor -- to give up their jobs, naturally -- but university students are also welcome.) The one-day advertisement also promises to award any hong niang (红娘 or "matchmaker") an overseas trip along with the new couple if she/he nets him a wife. The millionaire also bought 5,000 copies of the newspaper himself and distributed the copies in high schools in Shanghai. (High schools?)

Although it’s not first time for Shanghaiist to hear such an anecdote in China, we still wonder what’s the real motive behind the rosy advertisement? Do millionaires really expect a pure naïve girl who isn't trying to dig for gold after they flaunt how much they make a year in the advertisement? Or do they simply enjoy the feeling of having thousands of people chase after their millions?

Contact the author of this article or email tips@shanghaiist.com with further questions, comments or tips.

Comments [rss]

  • Tia

    LOL this is hilarious....... poor guy -_-; (not literally of course)

  • Nick Withycombe

    I love this article. I love the fact that the guy paid so much to humiliate himself to an entire country.

  • anonymous

    "高校" in Chinese does not literally translate in to "high school" (which should be "高中" -- high middle school). It just means full time schools above high school level, ie. universities and colleges mainly.

blog comments powered by Disqus

Personals

Enter our FREE personals site!

Tips

The day's most popular stories from Shanghaiist every evening in your inbox from our newsletter.

About Shanghaiist

Shanghaiist is a website about Shanghai, China.

Editor-in-Chief: Kenneth Tan
Senior Editor: Elaine Chow
Arts & Events Editor: Tiffany Ap
News Editor: Jessica Colwell
Founding Editor: Dan Washburn
Publisher: Gothamist

About | Advertising | Archives | Arts/Entertainment | Calendar | Contact | Contribute | Facebook | Favorites | Feedburner | Food/Drink | Jobs | Mobile | News | Other | Personals | Popular | RSS | Staff | Top Users | Twitter | Write For Us


Recent Comments

Subscribe

Use an RSS reader to stay up to date with the latest news and posts from Shanghaiist.

All Our RSS