The lady doth **bleep** too much!
Is this true?
A Beijing entrepreneur, discussing restaurant choices with his fiancée over their cellphones last week, quoted Queen Gertrude’s response to Hamlet: “The lady doth protest too much, methinks.” The second time he said the word “protest,” her phone cut off.
He spoke English, but another caller, repeating the same phrase on Monday in Chinese over a different phone, was also cut off in midsentence.
Shanghaiist’s own experiments failed to yield the same result, but it’s gotta be true if it was in the NYT, no?
You try it and let us know if your line got cut off!
UPDATE: Breaking News: NYT report unleashes epidemic of China expats calling each other and quoting the Bard
UPDATE 2: NYT issues non-correction note on Shakespeare censorship story