The Chinese Embassy in Spain sent a letter of protest to a Spanish television network after it aired a comedy sketch that was deemed ‘overtly insulting’ by embassy officials who now demand an apology from the network.
Huang Yazhong, charge d’affaires of the Chinese Embassy in Spain, sent a letter of condemnation to the president of Spanish commercial TV station Telecinco on Monday, according to the Global Times. “I express strong dissatisfaction and severe criticism over the program which indicated an overt insult to Chinese,” he wrote. He also demanded an apology from the network.
The sketch, called Mesa para Dos, featured a comedian who plays a waiter in a Chinese restaurant serving Spanish customers.
“The ‘waiter’ jumped up and down like a clown with various kinds of exaggerated performances, with the Spanish ‘customer’ shouting insults at the Chinese,” Huang said.
The Spanish shouted “Este Chino es Gilipolla” twice in the program, meaning “the Chinese is stupid,” as the term Gilipolla is commonly used to insult people, eulam.com said.
The “waiter” served duck, but when asked what the meat was, he said that this was duck or cat meat, using mangled Spanish. This scene deliberately indicated that Chinese restaurants serve dog meat and cat meat, Huang said, adding that it aimed to capitalize on a hyped rumor that a group of customers discovered a dog’s microchip in their food while eating beef at a Chinese restaurant in Spain, implying it was dog meat.
“This channel misled the Spanish people about the image of Chinese restaurants,” Liu Yuebiao, chairman of the Andalusian association of Chinese commerce, a local chamber of commerce in Malaga, Spain, told the Global Times.
The sketch comes out at an especially sensitive time for China after the country was, um, once again hit with a string of food scandals that roused international attention, the most recent involving fox-tainted donkey meat.
Could this be 2014’s Jimmy Kimmel-gate?